Mała błękitna chusteczka
(d a E a E -a )
E a
Mała błękitna chusteczka,
A7 d
Którą pamiętam sprzed lat.
d a
Moja dziewczyna i jej chusteczka
E a - A7
Mgłą przesłoniły mi świat
d a
Moja dziewczyna i jej chusteczka
E a E -a
Mgłą przesłoniły mi świat.
E a
Czy tu, czy tam,
G G7 C
Po świecie błąkam się sam.
d a
Tylko błękitną, małą chusteczkę
E a - A7
Jako pamiątkę dziś mam
d a
Tylko błękitną, małą chusteczkę
E a E -a
Jako pamiątkę dziś mam.
Mała błękitna chusteczka,
Mokra wciąż była od łez,
Kiedym na wojnę
Z twego miasteczka
Odjeżdżał na świata kres.
Nie trzeba wracać do wspomnień,
Ból serca ukoi czas.
Pierwszej miłości gorący płomień
Dawno przeminął i zgasł.
Mała błękitna chusteczka,
Którą pamiętam sprzed lat,
Moja dzieweczka i ta chusteczka
Mgłą przesłoniły mi świat.
Mała błękitna chusteczka,
Mokra już była od łez,
Kiedym na wojnę
Z twego miasteczka
Odjeżdżał na świata kres.
Nie trzeba wracać do wspomnień,
Ból serca ukoi czas,
Naszej gorącej miłości płomień
Dawno - na zawsze już zgasł.
Падал с опущенных плеч - Spadała z opuszczonych ramion
Ты говорила, что не забудешь - Ty mówiłaś, że nie zapomnisz
Ласковых, радостных встреч - Łagodnych, radosnych spotkań
Порой ночной - Nocną porą
Мы распрощались с тобой - Pożegnaliśmy się
Нет больше ночек - Nie ma więcej nocy
Где ты, платочек - Gdzie jesteś chusteczko
Милый, желанный, родной - Miła, upragniona, bliska.
Помню, как в памятный вечер - Pamiętam jak tego wieczoru
Падал платочек твой с плеч - Spadała chusteczka z twych ramion
Как провожала и обещала - Jak odprowadzała i obiecywała
Синий платочек сберечь - Granatową chusteczkę zachować
И пусть со мной - I niech ze mną
Нет сегодня любимой, родной - Dziś już nie ma ukochanej, bliskiej
Знаю, с любовью ты к изголовью - Ja wiem, że ty z miłością u wezgłowia
Прячешь платок голубой - Chowasz chustę niebieską.
Письма твои получая - Otrzymując twoje listy
Слышу я голос живой - Słyszę prawdziwy głos
И между строчек синий платочек - I między wierszami granatowa chusteczka
Снова встаёт предо мной - Znów staje przede mną
И часто в бой - I często do walki
Провожает меня облик твой - Prowadzi mnie twój widok
Чувствую, рядом с любящим взглядом - Czuję, że obok obok ukochanego spojrzenia
Ты постоянно со мной - Ciągle jesteś ze mną
Сколько заветных платочков - Ile najdroższych chusteczek
Носим в шинелях с собой - Nosimy w płaszczach ze sobą
Нежные речи, девичьи плечи - Delikatną mowę, dziewczęce ramiona
Помним в страде боевой - Pamiętamy podczas walki
За них, родных - Za nich, bliskich
Желанных, любимых таких - Upragnionych, ukochanych
Строчит пулеметчик за синий платочек - Strzela cekaemista za granatową chusteczkę
Что был на плечах дорогих - Która była na ukochanych ramionach.